惠州日?qǐng)?bào) 東江時(shí)報(bào) 小惠同學(xué)
惠州頭條 掌中惠州
東江輿情研究院 東江創(chuàng)新發(fā)展研究院 東江云媒大數(shù)據(jù)研究院 惠州東江圖片社
東江品牌聯(lián)盟 粵港澳大灣區(qū)主流媒體聯(lián)盟 東籬俱樂部 超網(wǎng)新媒體公司 教育投資公司 報(bào)業(yè)印務(wù)公司 報(bào)業(yè)發(fā)行公司 新文創(chuàng)公司 惠報(bào)廣告公司 惠品匯 農(nóng)產(chǎn)品展銷中心 文化藝術(shù)發(fā)展中心 惠州日?qǐng)?bào)國(guó)旅 教育文化傳播公司 出版公司 天堃文化公司 迭代智能科技公司 惠州國(guó)畫院
演播廳 會(huì)議室
《楚辭直解》作“路曼曼其修遠(yuǎn)兮”(資料圖)
羊城晚報(bào)全媒體記者 陳亮
近日,語(yǔ)文教材的用字變化引起網(wǎng)友熱議,“故天將降大任于斯人也”還是“故天將降大任于是人也”仍爭(zhēng)論未休,另一個(gè)“拷問”記憶的爭(zhēng)議點(diǎn)又出現(xiàn)了——杭州一位初三語(yǔ)文教師發(fā)現(xiàn),語(yǔ)文教科書在綜合性學(xué)習(xí)內(nèi)容中引用了屈原《楚辭》的古文名句“路曼曼其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索”,這與她和大多數(shù)網(wǎng)友記憶中的“路漫漫其修遠(yuǎn)兮”相異。究竟應(yīng)該是“漫”還是“曼”?
多個(gè)版本古籍、教材為“曼曼”
為此,羊城晚報(bào)全媒體記者也翻閱了多個(gè)版本的古籍與語(yǔ)文教材。《楚辭直解》作“路曼曼其修遠(yuǎn)兮”,并附注“《釋文》曼作漫”;高等學(xué)校文科教材《中國(guó)歷代文學(xué)作品選》上編第一冊(cè)作“路曼曼其修遠(yuǎn)兮”,注釋“曼曼”為“遠(yuǎn)貌”;而網(wǎng)絡(luò)截圖句子出自統(tǒng)編教材《語(yǔ)文》九年級(jí)上冊(cè)第二單元綜合性學(xué)習(xí)“君子自強(qiáng)不息”里供學(xué)生學(xué)習(xí)的材料,該處用的是“路曼曼其修遠(yuǎn)兮”。
記者還留意到,多個(gè)版本的語(yǔ)文教材都有屈原或《離騷》的內(nèi)容,然而,課文正文中均無“路漫漫其修遠(yuǎn)兮”或“路曼曼其修遠(yuǎn)兮”的內(nèi)容。例如,統(tǒng)編教材《語(yǔ)文》高中的選擇性必修下冊(cè)有《離騷》(節(jié)選),統(tǒng)編教材《語(yǔ)文》九年級(jí)下冊(cè)第五單元課文有劇本《屈原》(節(jié)選)。高中人教版2000年版第三冊(cè)有《離騷》(節(jié)選),第六冊(cè)有《屈原列傳》(節(jié)選)。人教版2004年版必修二有《離騷》(節(jié)選),粵教版必修一也有《離騷》(節(jié)選)。以上版本語(yǔ)文教材均未選用“路漫漫其修遠(yuǎn)兮”所在段落。
文字學(xué)研究專家:兩者皆可
廣州一位語(yǔ)文高級(jí)教師李老師告訴記者,廣州從2005年開始在高一使用粵教版教材,有《離騷》(節(jié)選),但沒有選“路漫漫”的部分。2020年高一開始用部編版新教材,同樣沒有選這一句所在的段落。“平時(shí)講的都是‘路漫漫’,以前沒聽說過‘路曼曼’,但是在文言文中這種版本不同是很普遍的現(xiàn)象,甚至有的時(shí)候意思都會(huì)發(fā)生變化,更何況‘路漫漫’‘路曼曼’意思是一樣的。”李老師說。
古文字研究學(xué)者、廣州大學(xué)人文學(xué)院教授禤健聰認(rèn)為,按照《說文解字》等資料,“曼”就有長(zhǎng)的意思,“漫”是“水廣大”的意思。“漫”字在先秦出土文獻(xiàn)似未見到,出現(xiàn)時(shí)代較晚。作為先秦作品的《楚辭》,原文可能是“曼曼”。“漫”應(yīng)該是“曼”的孳乳分化。用“漫漫”來表示“路長(zhǎng)遠(yuǎn)”的時(shí)代也不會(huì)很晚。后來就形成了《離騷》中的異文。以孳乳分化字代替原來古字的現(xiàn)象,文獻(xiàn)中并不罕見。“因?yàn)楸硎緩V大、長(zhǎng)遠(yuǎn)類的義,‘曼’不常用,‘漫’更常用,也許就影響了比較多人的印象,認(rèn)為《離騷》的原文是‘漫漫’。”
至于教材應(yīng)該用哪個(gè)版本,禤健聰指出,既然《楚辭》流傳下來就有兩個(gè)版本,兩個(gè)版本的用字音、義俱近,沒有實(shí)質(zhì)區(qū)別。當(dāng)代教材有所依從就可以,“曼”“漫”都對(duì),不一定非得按某個(gè)更早的版本,必要時(shí)標(biāo)注一下引用版本來源更好。“說要追溯更早的面貌,實(shí)際上很多古籍的傳世本也是經(jīng)過漢代人整理以后流傳的,有些有新發(fā)現(xiàn)出土文獻(xiàn)版本的古籍,用字與傳世本相比差異不小,到底哪個(gè)算最早,也不是簡(jiǎn)單說得清楚的。”禤健聰說。此外,課堂上老師如果能結(jié)合異文情況略作引申,講講漢字孳乳分化現(xiàn)象,也是蠻有意思的。